søndag den 30. september 2012
fredag den 28. september 2012
Dagens Fredagsdigt i DENFRI (man har amputeret udgaven og sat det grafisk forkert op i avisen, skal være som her). Min gode redaktør Martin meddeler, at han har rettet til.
Natskjorte
taget for doping
Vågner med nye navne
ligger og lurer og må vendes på vrangen. Så naturligt
opføres han uden om stavelserne
Umm Hju det HTR jjxx U ryp
Porcelænet indsætter vokaler på passende steder
Replikkerne er hentet fra sidste opførelse
Disse øndige pebermyntebolsjer. Hænger fast i skoen, gør
de. Og dartpilen oparbejdede jeg med placebo.
Den kunne hele pantomimen udenad, det skæve svin.
Jeg splitter et halmstrå lige nu.
(som en skrædder i helvede)
torsdag den 27. september 2012
onsdag den 26. september 2012
Et latinhold på lille ekskursion til Djursland.En af eleverne skrev senere bøger (Synne Garff), og det gjorde læreren så osse. Haircutten siger vel midtfirserne.
Et latinhold på lille ekskursion til Djursland.
En af eleverne skrev senere bøger (Synne Garff),
og det gjorde læreren så osse.
En af eleverne skrev senere bøger (Synne Garff),
og det gjorde læreren så osse.
T 66
150 cm x 123 cm, har muligvis været sat på her før
Jeg sætter lige Robert Henningssons ekfrase-respons på (fra FB):
Brilleslangerne ligge swastikasammenrullede i oversete gaver/frosten tegner spindelvæv af tavler ind mellem de uldne bukser nisserne tog på som huer//det kunne godt være en pistol af en sporvogn/men det passer/whiskyen ælder langsommere år for år/din cigar har antændt/de piger/du siger/tog de hvide brus/som en omkreds af neonblå/op i røg og spæk.
Jeg sætter lige Robert Henningssons ekfrase-respons på (fra FB):
Brilleslangerne ligge swastikasammenrullede i oversete gaver/frosten tegner spindelvæv af tavler ind mellem de uldne bukser nisserne tog på som huer//det kunne godt være en pistol af en sporvogn/men det passer/whiskyen ælder langsommere år for år/din cigar har antændt/de piger/du siger/tog de hvide brus/som en omkreds af neonblå/op i røg og spæk.
tirsdag den 25. september 2012
Af bekendts brev, her slutningen
(brev modtaget af forskerven, og jeg citerer lige slutningen, kald det hvad du vil, simpelt:
...........Mit næste projekt vil være at afdække pyramidernes gåde. Ved tankens kraft, for jeg gider ikke ta' derned. Desuden kan de autentiske lokationer vildlede en forsker, fordi der er gået så lang tid. Tid er forskningens fjende nummer 2. Efter ussel mammon!
(Leo Bech)
Jeg lader det stå her i egen ret.
Og da ligeledes med kommentaren fra 3.mand, den lader vi osse stå i egen ret, (bevar mig vel):
Og da ligeledes med kommentaren fra 3.mand, den lader vi osse stå i egen ret, (bevar mig vel):
"Pyramiderne findes ikke. Har været der. De
var der ikke".
(men det var et forsøg -empirisk- og derfor troværdigt, men ja, men) kommentatoren er redaktionen velkendt. Vokset op på landet. Skole hveranden dag, når der ikke sku tages kartofler op, eller broderen sku bruge træskoene selv.
.....................................
så fremturer kommentatoren igen:
Jeg skammer mig ikke med noget. Det var mig
der skrev det med pyramiderne. Og jeg giver min garanti. Der har aldrig været
problemer. Har solgt skrot og diverse hvad folk har brug for i det daglige i nu
en menneskealder og aldrig én klage. Har rejst vidt og bredt for at se verdens
gåder dirket i mine øjne. Så i skolen som barn fotografierne af pyramiderne, de
gamle grækere, romere, nordiske guder, Yggdrasil, Golden Gate Bridge alt det man
putter ind i et lille menneskes hoved og får det til at svulme. Jeg rejste ud.
Ville med egne øjne se disse undere. Og hvad mødte jeg: Jævne folk og
almindelige hytter. Det var alt. Lad os ikke tvære mere rundt i det. Jeg har set
hvad jeg har set. Og meget af det fandtes ikke. Jeg står ved det. Og hvis nogen
har set noget jeg ikke har set, og de står ved det, så skåler jeg gerne med dem
på Guldfasanen. Der skal være plads. Har i øvrigt tilbud på appelsinpressere i
denne uge, så slå bare på tråden eller kig simpelthen ind, det ville være det
bedste, for den slags skifter hurtigt hænder, og jeg gør ikke i bestillinger og
reservationer, det er her og nu, penge på bordet, så har vi en handel. (Navnet er bekendt som Nørgaard).
(nu er det blogger K selv, hvis rystende hovede er sendt i en plastpose med taxa til modtagelsen på Viborg S. Man lovede det sendt tilbage i morgen, hvis de ku stoppe bevægelserne.
-----------------næste dag, ak
- Netop fået hovedet tilbage og det endda i selvsamme plasticpose (billede af en fisker med en hummer). Jeg sendte pose og indhold tilbage i selvsamme øjeblik, jeg/dvs hovedet havde læst Nørgaards kræmmer- og annonceblad. Jammer.
mandag den 24. september 2012
søndag den 23. september 2012
Overvejelser over Google translate og andet maskineri. 1. overvejelse:
Overvejelser over Google translate og andet maskineri. 1. overvejelse, nærmest kapiteloverskrifter i første omgang:
Oversættelsesmaskiner. Hvilke parametre er så entydige at de kan styre en oversættelse?
Titlen Toppilot faldt jeg
over til brug for min 7.digtsamling, fordi det havde klangen og fylde og mangel på definition
over sig etc.
Ordet (der så blev min bogs titel) var et vildskud fra en
pc-oversættelsesprogram, hvor det hele gik galt- forstod jeg på forklaringen.
Oversættelsen gik galt, fordi
maskinoversættelser i kraft af de matematiske parametre nødvendigvis må arbejde
stringent, lineært og først og fremmest efter regler for rækkefølge (syntax),
eller et andet lineært parameter, der hedder tæt kontext i forhold til nærmeste
naboord til venstre og til højre.
Syntax er i princippet uden
taxonomi eller valorisering, udover det der ligger i rækkefølge, at noget må komme før noget andet.
Et navneord og fx et
tillægsord har samme værdi, men må placeres forskelligt i sætningsrækken. Et
tillægsord kan indplaceres som prædikat (efter et verbum der kræver prædikat som:
være, hedde, anses for, kaldes for), appositionelt (bagefterstillet sit
navneord som et navnetillæg) eller attributivt. Ved prædikat vil der mellem
substantiv og prædikat være et verbum som det nævnte. Hunden er sød. ”Er”
afstedkommer et prædikat. Det kan en maskine måske nok finde ud af.
Og den normale
sætningsrækkefølge er Subst, verballed,
prædikat. Og for at tage en hel sætning, så er rækkefølgen oftest som Solen
skinnede smukt på store og små, altså. S V adv adv (præpforb).
Og problemet Inversion opstår
på fx dansk og tysk. Og matricen kan måske også klare INVERSION, fordi
rækkefølgen her også kan styres som følger-. Vi smider ”pludselig” ind foran
den lige nævnte sætning. ”Pludselig skinnede solen.” Og vi får rækkefølgen Adv V
S. Der er vendt om på rækkefølgen, og program-matricen ved, at hvis en sætning begynder med adverbialled,
så skal rækkefølgen –da ”pludselig” er et adv
herefter have omvendt rækkefølge. Adv V S(subjekt).
Det kræver så bare at den
oplistede række af adverbialer er entydige adverbialer. Men hele (bi)sætninger
kan optræde som en slags adverbial i forfeltet, fx ”Da han kom ind ad døren ,så han en
tyv.” Hovedsætningen efter kommaet får
inversion. Altså skal x og o komme i modsat rækkefølge. Og hvis der i samme
hovedsætning placeres et ”ikke”, så sætningen nu lyder: ”Da han kom ind ad
døren, så han IKKE en tyv.” Ja så skal maskinen vide, hvornår et
centraladverial som ”ikke” skal placeres som her, mellem ”han og ikke”. Men ”ikke”
er en smutter andre gange: han var ikke så glad. (lige efter verbet i en
hovedsætning) Fordi han ikke var så glad.(lige før verbet i en bisætning). Men
hvis hovedsætningen var indledt af en bisætning i forfeltet, så bliver ”ikke”
placeret både efter verbet og efter subjektet.
Og omkring
et specifikt problem som deponente verber (passive i form, men med aktiv betydning) fx"jeg synes"...ville matricen i en sætning med deponens fastholde form eller betydningsindhold.
Og omkring:
et specifikt problem som deponente verber (passive i form, men med aktiv betydning) fx"jeg synes"...ville matricen i en sætning med deponens fastholde form eller betydningsindhold.
Og omkring:
Naboord ”Hunden hed Albert” så ved maskinen, at hvis der efter ”hed”
kommer et stort bogstav og et ord med lav frekvens, så er prognosen et navn
(proprium), og så skal ”hed” ikke oversættes med warm, men med is called, hvis
vi snakker oversættelse til engelsk.
MEN ord er også
determinativer dvs at der er systemer af over-og underordning udover de konsekvenser
vi har kigget på. Altså en anden form for
(instrumentalisering). Objekternes instrumental-karakter.
Let nok ved transitiver: ”Hun
ejede en bondegård.” Efter ”ejede” skal der komme et substantielt led. Men ikke
altid efter ”havde”. Altså ”Hunden
tævede postbudet” (som giver mening på dansk, ikke pga normalsyntaks, men fordi
man indimellem kan begynde med et objekt). Hunden er objekt og postbudet
subjekt. Vi har S(obj) V S(subj), men S1 er et obj. Det skal maskinen fx finde ud af ved
oversættelse til fx tysk. Hunden skal ikke være Der Hund, for så er den den
aktive, der banker postbudet. Hunden skal her være ”Den Hund” altså
akkusativ (og objekt). Hvis maskinens
eneste styrende parameter er Subjekt Verbum Objekt, så går det galt. Hvordan
skal den vide ud fra dansk tekst hvem der styrer skidtet.
Så er der yderligere ordenes
dobbeltbetydning. Fra før havde vi ”hed”, som måske mange gange kan klares ud
fra naboord, men bestemt ikke altid.
”Skattemyndighederne ligner i
øjeblikket alle narkohandlerne i Sønderborg.”
”Ligner” har to betydninger: to look like eller i betydning taxation.
Hvis maskinen går en smule fejl , så vil det vel lande i noget med The tax
authorities look like drog dealers. Og der er ikke så godt.
Præpositioner er deres eget
kapitel: hvordan oversætte i, på, fra, til over, under ved siden af ….?
Konnotation at ordene kan have en medbetydning må også ku
give visse problemer.
Vi har eksemplet Direktøren var en dame med mod og hjertet på
rette sted-> dame har konnotationer
udover køn (sexus) og alder og stand, nemlig
et let drys af tvistet ironi.
Han var fuldstændig rundt på
gulvet. Idiomer udgør et særligt problem.
Dialekt, sociolekt,
indforståetheder det samme…..
Eller Forkert tryk i mundtlig
tale Som falder uden for dette problemsæt.
Hypotetiske forhold
(konditionel) fx i hvis –sætninger
Konjunktiviske med subjektiv
markering ”Er sei krank.”
Komplementaritet. Ordet dreng
er afhængig af en skyggetekst, der ikke står der, men som underforstås
kontekstligt, nemlig om der er tale om ”dreng”
i modsætning til 1)voksen, til 2) pige, og 3) mand,
Er organisering et sprog med
eget alfabet? Er organisering et gudgivent system?. Kan der kun ses på det som
en lukket veldefineret enklave i sproget? Overordnet et instrumentaliseret
sprog med mål og midler veldefineret i forhold til hinanden. Hvilket hensigter
og motiver er impliceret i organisationsformen (maximering, dvs tidsøkonomi)-.
Hvad sker der hvis det modtages af de implicerede som kommando oppe fra.
Hvilken form taber mest energi (pyramide, tragten, det flade landskab.
Celleopdeling). Hvilken form giver mulighed for at rette på styring? Hvilket
kybernetisk system taber ansvar)?
lørdag den 22. september 2012
Ligklædet i Torino
Ligklædet
i Torino har ikke en chance. Må noget stå hen i det uvisse. Tak. Mange
tak.
Hr.
Historiker ejer verden og fjernsynet og dit liv og næstens. Er det ikke sådan
det er.
Og
hr Vicevært, Hr Biokemiker og Hr Kaldskapellan. De prøvede da vist at flytte
domkirken i Lund.
Og
lakunerne er fis, velsagtens? Jeg havde en lineal i hånden, jeg
skubbede til noget støv.
I begyndelsen brugte jeg tidligere
en tøven. Men det ultimative var kroppen man ordinerede mig. Jeg indhentede mig selv, så at sige. Og nu hvor der kommer gæster, er det rart at
gøre lidt ekstra. De kan se, jeg har gjort nummer ud af det. Det, der i går kun
var et fremtidigt citat, er nu på i sin fulde ret.
”Min” mund er et ord fra chefen: ”Kranen skal op nu.”
Og havnefronten står så strunk . Den
er så klinket. Jeg ved, mig, ved nu
hvordan violinen skal bygges. Kan hvert princip udenad. mmm
Dansetrin. Nej det tror jeg ikke lige. I rationalet indgår klima og hektarstøtte.
Og landets km2 i forhold til udvaskning. Å jammer.
Han ser askeskuffer, hvor jeg så en lilje. Det skifter.
Sådan citerer han sig selv. Som jeg citerer mig selv. Han citerer ord om
storsind. Lagt i munden på mig. Han kan de fleste deklarationer på fingrene.
Det er rationelt.
Men det handler ikke om det rationelle.
Om så han dyppede hænderne i harpiks ville intet komme til ham. Han er til
reb. Han er til 2 og 2 og hvis vi ganger
ud. Og til sidst skal det hele rummes i en hel sætning. Og dér kommer det til
problemet. Han forstår ikke ophør, for til det største tal kan man altid
lægge et tal mere på. Men det er måske alligevel mig han citerer uden blusel.
fredag den 21. september 2012
visuelt (plus utidig, overtræt og dog ok LBNkommentar)
Gid det var så vel. Jeg husker da jeg i
folkeskolen skulle have faget Håndgerning, og ordentligt glædede mig til det.
Ofte havde jeg siddet med ikke bare den ene eller anden hånd, men dem begge to,
i skødet og filosoferet over hvad sådan et par dog ikke bruges til af
herligheder. Meget havde jeg allerede prøvet af, men nu skulle jeg have kyndig
vejledning i alle de andre muligheder, de havde. Skuffet blev jeg (som jeg
fornemmer du også blev, Knud), da jeg time efter time blev råbt ad og fik
spandevis af koldt hældt ud over min præpubertære krop, og eftersidninger og
øreryk. Og alt jeg ville var at komme til bunds i håndens potentiale, og
sommetider var jeg så ivrig og ferm, at jeg spontant rejste mig op foran hele
klassen, og gjorde de meste forunderlige håndens kunster. Altsammen for mine
kammeraters skyld. 03 fik jeg. Og jeg som gjorde mere med hænderne, end man kan
forvente af en purk i den alder. Og har jeg fået traumer? Yes, selvfølgelig:
Ofte tager jeg mig selv i at gå rundt med hænderne i lommerne, jeg, en nu voksen
mand, som både har kørekort og kan førstehjælp; både mund-til-mund,
hjertemassage og natostilling (og ofte har gjort god brug af alt dette). En
voksen mand som også har læst alle denne verdens viseste skrifter og leksika, og
godt ved, at man ikke skal skamme sig, at hånden er din ven, og ikke skal hænge
slap og ubrugt hen, for ellers visner den og falder af. Lad os håbe, at
folkeskolen er kommet på bedre tanker nu til dags, så hænderne ordentlig kan
komme i sving for ungdommen. Ak ja.
torsdag den 20. september 2012
Der er forskellige personer, der skal præsenteres og deres relationer skal tydeliggøres. Lad mig så tage knægten her, som er anbragt i pleje og som skriver breve til mig. Det er det eneste jeg ved pt eller kan redegøre for lige nu. Det kræver et svar, som tager hensyn til drengens konsistens.l
Ja.
Der var bøvl m kommune over det sted vi boed. Og der kom Knud ind i billdt som
tilsynsman eller væve. Fo sårn kan man da bar ikk bo og slet iokke et barn, men
spurte di mig? nej, det gjord de ikk. Øverst er billdet af min egn privat ingang
hvor jeg selv had bestemmels ovr hvornår jeg gik ind og ud spom jeg had lyst og
fik oss besøg gennme den ingang af bl.a de mange dyr i skovn som var mine ven.
God gamle Krage som kom mmed bær og fotalte mig alt om sammenhængne mellme de
dyr som bliv spist og dme som spis de andre. Det forstå de sig ikk på ind på
kommunen. Det med balanse. Og rispekt, for seføli spurgtee ræven først om den
måtte spis den lil hare. den var klar til at gå vider i det store univers-. som
er så stort så næsnt inge meneskehjerne kan forstå det. Og ihverfald ikke nogen
kommunhjern. FOr de fjerned miog og satte Knud til at holde øj med Onkle og hvor
mnagr bajer han drik og om han fik lavet nogte. eller det bare var divanesern
hele dagne. Sådn var det nogn gang med onkle men man skal foståels for at hans
hænder var skrut anderleds. og mere tøstig end andr måske. ALt det med at
lave dom over de andr. Jeg gide ikke. OG det er ovealt. S bare bamse og Kylling
spom man viser for små børn. Jeg fatte det ikke, AT man kan være sådn overfor et
andt mennesk selvom det er en kylling. Skla vi lære det fra barnsben, at mna
skal ræbe og skrig af andre at de er fokert. Det er komminen der har lavet Bamse
og Kulling, jeg er sikker,. JEg savne Onkle han er god nok,. skl bare hvile sig
lidt mer end andr.
Er måske af mistroisk natur, men jeg tror ikke det er skrevet af dig, min ven. Der er nogen voksne, der driver gæk med både dig og mig. Hold bedre øje i fremtiden, Wolleknægt. Lad ikke tilsyneladende voksne ha dig til bedste. (Og wolle, dette fine udtryk har intet at gøre med at du skal klæ dig ud som en gammel bedste. Det betyder bare, at nogen vil gøre nar med dig og med mig). Men rank du din ryg og fortsæt med at være en rask dreng, der har problemer godt nok og derfor har kommunen bedt mig om at holde øje med dig og Onkel. For at I kan blive hele og gode mennesker. Og kommunen sagde at de mente, at jeg kunne gøre et godt job. Hils Lars Bo og Onkel Kaj og Lars Bos herlige lillebror, som havde en svær barndom, men det har han vendt til styrke og er blevet en helstøbt natur. Håber stadig han vil gå præstevejen.
Er måske af mistroisk natur, men jeg tror ikke det er skrevet af dig, min ven. Der er nogen voksne, der driver gæk med både dig og mig. Hold bedre øje i fremtiden, Wolleknægt. Lad ikke tilsyneladende voksne ha dig til bedste. (Og wolle, dette fine udtryk har intet at gøre med at du skal klæ dig ud som en gammel bedste. Det betyder bare, at nogen vil gøre nar med dig og med mig). Men rank du din ryg og fortsæt med at være en rask dreng, der har problemer godt nok og derfor har kommunen bedt mig om at holde øje med dig og Onkel. For at I kan blive hele og gode mennesker. Og kommunen sagde at de mente, at jeg kunne gøre et godt job. Hils Lars Bo og Onkel Kaj og Lars Bos herlige lillebror, som havde en svær barndom, men det har han vendt til styrke og er blevet en helstøbt natur. Håber stadig han vil gå præstevejen.
mandag den 17. september 2012
Note i Kragelund-sagen. nr 5, litra B
Stærke sager,LB.... jeg havde på et tidspunkt en svigermoder, der hed Yanni, ædel af byrd og stor i barm. Hun havde en af Jyllands bedste hundepensioner. Ude ved vejen stod et skilt hvor der stod: hundepension. Jeg ku aldrig nære mig for at spørge med et herligt skælmsk hovede, når jeg hver lørdag gjorde holdt med min ladvogn: "Hvor meget får en hund i pension?" Og så lyste hun op i et smil og kaldte mig altid: "Åh, din bandit." Så stod den på sildemadder og kaffe på kande.
Stærke sager,LB.... jeg havde på et tidspunkt en svigermoder, der hed Yanni, ædel af byrd og stor i barm. Hun havde en af Jyllands bedste hundepensioner. Ude ved vejen stod et skilt hvor der stod: hundepension. Jeg ku aldrig nære mig for at spørge med et herligt skælmsk hovede, når jeg hver lørdag gjorde holdt med min ladvogn: "Hvor meget får en hund i pension?" Og så lyste hun op i et smil og kaldte mig altid: "Åh, din bandit." Så stod den på sildemadder og kaffe på kande.
brev 56 Om hus
BREV
(56)OM HUS
Kære
Svendsen,
Et
styk hus klart, Sdr Øksne, lettere brugt, som man siger; Pantebreve af dem som sædvanligt. et tilbud
til nogen friske unge mennesker, der kan bestille noget eller også ikke kan en
skid.
Vi
skal nok være lidt hurtige, de offentlige myndigheder har forfærdelig travlt i
øjeblikket med at ødelægge drift og forretninger. Jeg har måske et par lejere
på hånden, de er på vej fra sædvanlig kommune, du ved, og hvis du er hurtig, så kan vi klare det så
sent som i morgen
Skindlappen (Køkken-Erik).
Om FRIHED og RETTIGHEDER og diffus BEGREBSDANNELSE
FRIHEDSBREV, udkast 1:
Min frihed kan implicere, at den andens frihed begrænses.
Der findes bl.a:
Retten til dårskab.. Retten til at påføre andre smerte. Retten til at være smertefri. Retten til mad. Retten til sult. Retten til at være tavs. Retten til succes. Retten til fiasko. Retten til at blive behandlet værdigt. Retten til at blive set. Retten til at blive ignoreret. Men det vil ikke direkte blive berørt her, kun som noget ontologisk: Hvordan frihed opstår og distribueres, og hvordan det er komplementært, da frihed og frihedens rettigheder implicerer det modsatte hos den part, friheden kan bruges imod. Jeg går voldsomt ind for frihed og vel osse min nabos frihed. Tror jeg nok. Men begrebet er ret diffust. Retten til dårskab nævnes ikke ofte, men ligger implicit og skvulper. Mange af de nævnte rettigheder er ikke nødvendigvis protokoleret i menneskerettighedsdeklarationer.
*
Jeg taler om Spurvens frihed. Og om Ørnens frihed. At Ørnens frihed er at opæde Spurven. Mens Spurvens frihed er retten til at blive opædt.
Ørnens og den stærkeres frihed er sammenfaldende med retten.
Sprogligt er der ingen forskel på magt og frihed. Den første definerer den anden.
*
Det er enhver kanons ret og frihed at vurdere, hvad der er bedst i enhver ytring.
*
Ytringsfrihed er verbal og nonverbal. Retten til at afkorte et hoved, der raver for højt op er en nonverbal ytring. Nonverbale og verbale ytringer kan være frihedsytringer.
*
Ørnens frihed er total og kan suspendere alle andre frihedsrettigheder. Det er dens ret.
En ytring, nonverbal, er fx at skide hvor som helst, og hvor det forvolder mest svinskhed og skade på andre. (i en døbefont under højmessen).
*
Det kan man hævde er en ret, det er i hvert fald en ytring, men altså en nonverbal ytring. Den kan og skal ikke defineres af en spurv. En spurvs frihed er jo netop indrettet på spurve. Og kun i hierarkiet derunder kan man tale om spurvepræmisser.
I dansk lovgivning er ytringsfriheden en smule begrænset af injurielovgivningen.
*
En nonverbal ytring som fx at svinge en økse i religiøs ekstase kommer ikke nødvendigvis ind under injurielovgivningen.
*
Beskærer en økse (i religiøs ekstase eller ej) hoveder der sidder på andre, træder straffelovgivningen naturligvis i kraft. Og triller hovedet helt af, er straffen høj, selvom det er en ytring og godt nok nonverbal.
*
Frihed er komplementær og bliver let en ensidig affære. Og der er ofte uenighed mellem parterne. Den der holder øksen i sin hånd vil sætte offer i citationstegn. ”offer”. (mens offerets søster ikke vil).
Ørnens, dvs magtens, frihed er at afgøre hvornår ytringer er uden for friheden for ytringer.
søndag den 16. september 2012
lørdag den 15. september 2012
Fredagsdigt (denfri). anbringelsessag.
I
Læg det tilsammen der hører sammen
Hvis man så vidste hvordan det hele hænger sammen.
Det må markeres.
Og gallehvepsen der udhuler andres yngel. Ja, hvad lige med den?
Lagde de æg i mine sår?
I går kunne jeg giengive det store Billede Med det forventningsfulde Ansigt.
Det tæller ikke. Det er knækket af.
Når jeg mister noget, skærer jeg stykker af guldæblet:
Første del: De lykkelige rakkere blev skåret ud (som anbragte børn)
Anden afskæringsdel: Man fortryder.
Tredje afskæringsdel: Man fortryder ikke.
Fjerde afskæringsdel: Og derfor ændrer jeg hele tiden motivet
hvor jeg som barn står med æblet.
Femte del: Kort tid før de ankommer, sprøjter jeg mig med saltvand i venerne,
fjerner alle spor af natmand og skællet hud
Jeg har svært ved at vende tilbage som jomfru, nu ulykken er sket.
Æblet blinker som
et galt øje.
Læg det tilsammen der hører sammen
Hvis man så vidste hvordan det hele hænger sammen.
Det må markeres.
Og gallehvepsen der udhuler andres yngel. Ja, hvad lige med den?
Lagde de æg i mine sår?
I går kunne jeg giengive det store Billede Med det forventningsfulde Ansigt.
Det tæller ikke. Det er knækket af.
Når jeg mister noget, skærer jeg stykker af guldæblet:
Første del: De lykkelige rakkere blev skåret ud (som anbragte børn)
Anden afskæringsdel: Man fortryder.
Tredje afskæringsdel: Man fortryder ikke.
Fjerde afskæringsdel: Og derfor ændrer jeg hele tiden motivet
hvor jeg som barn står med æblet.
Femte del: Kort tid før de ankommer, sprøjter jeg mig med saltvand i venerne,
fjerner alle spor af natmand og skællet hud
Jeg har svært ved at vende tilbage som jomfru, nu ulykken er sket.
Æblet blinker som
et galt øje.
fredag den 14. september 2012
LB Nørgaard har fortalt en del om personen Kragelund, og da jeg osse kendte Kragelund sådan perifert vil jeg tilføje lidt omkring ham
LB Nørgaard først:
(Hele sagen om Kragelund kan følges tæt på http://larsbonoergaard.blogspot.com
Dagens udtalelse fra Dr. Kragelund (for hvem jeg er værge).
Kragelund vågner, sukker, tænder sig
en smøg og går hen til vinduet, klædt i intet andet end lidt for store
underbukser. Solen skinner. Så siger han:
(her må jeg lige kort henvise til LarsBoNørgaardsblog)
................................................................................................................
knudsteffen:8. sep. 2012 11.43
Samlede Kragelund ikke vores æbler op fra gaden og fra
grene der måske nok hang en smule ud mod offentlig vej, men burde han ikke vide,
at epicentret for frugten var privat, på privat grund. Urkildetræets rødder, der
i den grad stod plantet midt i vores have, så at sige.
Moderens skød.
I andre tilfælde ville han nok skyde det fra sig, at hans forskellige forsyndelser, hans råben efter folk, der var fede, rødkindede, eller afrikanere var lissom ikke ham selv der råbte. Så var rodnettet pludselig interessant. Så sagde han sludder som:Det var min moder, der satte mig på jorden, og hun er ansvarlig for min stemmes pragt og mit udseende (som jeg holder af, men vel overhovedet ikke kan tage æren for, jvf forrige). Som hendes moder igen var skyld eller årsag-hed det nu-i hende.
Hans dårlige knæ skyldtes asfaltens modvilje mod ham som et personligt nederdrægtigt angreb udefra. Hans økonomi og den var ikke god, bevares, kunne føres direkte til (tilbage til) kommunen, og Jane Johansen i særdeleshed, der i den grad havde gjort livet surt for ham. Indimellem beskyldte han hende for den begyndende parendentose, der var i færd med at rydde hans mund.
Mange af hans sætninger afsluttedes ofte med: gid folk dog bare havde nok i deres eget. Og det ku falde uanset om der blev berørt større politiske sager eller småt. En gang i forbindelse med Nagorno Karabhak. En anden gang havde nogen smidt nogle skodder på vejen.
Moderens skød.
I andre tilfælde ville han nok skyde det fra sig, at hans forskellige forsyndelser, hans råben efter folk, der var fede, rødkindede, eller afrikanere var lissom ikke ham selv der råbte. Så var rodnettet pludselig interessant. Så sagde han sludder som:Det var min moder, der satte mig på jorden, og hun er ansvarlig for min stemmes pragt og mit udseende (som jeg holder af, men vel overhovedet ikke kan tage æren for, jvf forrige). Som hendes moder igen var skyld eller årsag-hed det nu-i hende.
Hans dårlige knæ skyldtes asfaltens modvilje mod ham som et personligt nederdrægtigt angreb udefra. Hans økonomi og den var ikke god, bevares, kunne føres direkte til (tilbage til) kommunen, og Jane Johansen i særdeleshed, der i den grad havde gjort livet surt for ham. Indimellem beskyldte han hende for den begyndende parendentose, der var i færd med at rydde hans mund.
Mange af hans sætninger afsluttedes ofte med: gid folk dog bare havde nok i deres eget. Og det ku falde uanset om der blev berørt større politiske sager eller småt. En gang i forbindelse med Nagorno Karabhak. En anden gang havde nogen smidt nogle skodder på vejen.
lars bo
nørgaard11. sep. 2012 16.19
Knud, du kender Kragelund. (selvfølgelig, havde jeg nær
skrevet). Har gået og villet kontakte dig ang. netop Kragelund. Du har erfaring
med at være kommunalt ansat værge (for KE Krantz; jeg behøver ikke nævne det).
Du har allerede gættet det: Yes, jeg er blevet værge for Kragelund. Jeg skal
ikke kede med den lange forhistorie for dette mit seneste skæbnetvist. Blot
kort: Du ved jeg sysler med folkemindesamleri (mest for at få ryddet op i
skidtet), og faldt altså så en dag i Stadsarkivet over Kragelunds skrifter.
Noget ved dem, må have antændt en spinkel følsomhed overfor kræet i mig. Måske
mindede hans skrigerier mig om mig selv da jeg var i 16-årsalderen og mit hår
var fedtet og huden filipensramt. Skulle jeg engang få den vildfarelse, at
skrive mine erindringer, skulle det afsnit hedde 'Den unge Kyklop', må det
aldrig hænde. Nuvel, jeg sad altså, både grinende og grædende, og dechiffrerede
Kragelunds på een gang ziirlige og komplet barnagtige håndskrift. Nej: Kort:
Undervejs i arbejdet gik det op for mig, at Kragelund endnu ikke var helt død
(hvordan jeg blev opmærksom på dette, er alt for lang og utrolig en historie,
til at der her er plads til den, men lad mig blot nævne at det skete via bl.a.
et flystyrt og et utilsigtet indtag af hallucinogene substanser). Og, ja, her
sidder jeg så, pludselig hans værge og redaktør. Og nu er alt min skyld. Yes.
Hvis det da ikke er hin encellede excellence, som først formastede sig til at
dublicere sig selv (og somme tider synes der ikke at være forskel på det første
og det sidste). Jeg vil nævne blot ét af mange, mange problemer: Han er ved at
ruinere mig, alene ved sit forbrug af toiletpapir, som han mumificerer sig selv
med. Straks bliver papiret vådt af hans usædvanlige svedudsondring, og så skal
indpakningen skiftes, og sådan går legen ellers muntert derudaf i sommetider
halve døgn efter halve døgn, indtil han falder udmattet om på stuegulvet, og jeg
kan få mig en velfortjent røgtobak. Har du tips? Hvordan kan man fx slå, uden at
det laver afslørende mærker på kroppen? Kan man trække tænder ud, uden at det er
tydeligt, at det var mig, der gjorde det? Og i det hele taget: Hvad skal jeg
gøre? For jeg har snart tabt ti kilo siden det hele begyndte i sidste
uge.
Kragelund og jeg mødtes nogle få gange. Vi mødtes de der tre gange med hver vores båndoptager for at optage naturens lyde. En fugl hist, en hjort pist, vindens pust i trætoppene. Vi gik stille sammen uden at lyd fra vores læber kom derfra. Bagefter mødtes vi så på den lille kro i nærheden og fik så et krus øl, og derpå åbnede vi vores båndoptagere og aflyttede naturen, kan man sige. Dér en gærdesmutte, sagde han. Yes, kunne jeg fastslå. Jeg sendte så lyden af en hjort i brunst godt af sted, kan man vist roligt sige...og så kom hans svar: Det er en grævling. Og dér måtte jeg gå med så en kort hilsen som muligt -uden at virke uhøflig-til hans kone og til de to sønner ud af kroens halvdør, hvor begge grønmalede dele af døren var lukket op. Beskæmmet og dybt skuffet. Båndoptageren i mine hænder, hjem til mig selv, hvor jeg så kunne arbejde stille og roligt med at stille lydene op i skemaer, bare en sektion med hjortelyde. Sika i brunst. Sika, drægtig, ca 14 mdr. Eller tres sider med:Ræveunge, forladt af moderen (det var som gråd),Træerne og vinden: en poppel, næsten udgået, 30 m høj, 60 år, vinden, styrke x på beaufort-skalaen. Til sidst når dette store arbejde er færdiggjort vil man ku befri sig for at sku ud ved strand og i skov, for man har det hele hjemme. Jeg prøvede i øvrigt forleden at opføre Spillet om Naturen, som jeg kaldte det. Synssansen havde jeg ikke tænkt på, så jeg gav folk bind for øjnene. Det blev så "et led i jeres koncentration for at kunne få det fulde udbytte." Et par snakkede om, at det var rart, at naturen nu ku fås uden generende lugte. Og der havde de en pointe. Jeg havde godt nok ikke lige tænkt på det, men det sagde jeg selvfølgelig ikke. Sagde lidt om "oplevelsesoptimering, hvor man netop skulle suspendere nogle af menneskenes sanser for at opnå det bedste billede". Nok om det, aftnen gik fint. Karen havde bagt boller, og vi havde haft emhætten i fuld gang, sådan at den gode duft af boller ikke løb ind i naturoplevelsen.
(jeg fortalte yderligere lidt om naturen og faldgruberne derude) (en personlig faldgrube for mig ved at genkonstruere en naturoplevelse, der måske er lidt kedsommelig (lynghede og tåget marskland) alligevel at åbne døren ud til Karen i køknet og lade bageduften trænge ind og give oplevelsen et skub, der ku fremelske en glæde ved selv simpel natur).
Og bl.a. om nogle unge mennesker, der i deres sansers ubændige vold havde skrevet (med kraftig kniv) ja skåret et stor hjerte med bogstaverne J og I knyttet sammen. Men det er hjerteløst dumt. Lyden derfra kunne jeg naturligvis ikke optage, men jeg noterede glædesløst denne skamfering ja direkte pga elskov og ingen opdragelse eller hvad man nu skal sige. Hver gang jeg ser et ungt forelsket par tænker jeg på om man kan tillade sig at advare mod dette ..uanset det finder sted i kåd leg.
Emnet at omfavne træer, og at synge med træer, som jeg havde haft på programmet i tankerne, nåede vi ikke.
Jeg havde ikke musik med denne gang, og det var klart en fejl. Men der er osse så meget musik, der vil virke forkert. Det er ikke nok at sige at der skal et læs violiner på banen for nu at snakke på den måde. (Som jeg sagde sidst prøv at sætte en plade med Rachel Rastenni på og fuld harmonika til vinternatursansninger ude ved kysten. Den går lissom ikke. Og i den dur).
Gode Knud, kære ven, bedste menneske. Nu
har jeg læst og genlæst dit svar på min forespørgsel ang. Kragelund. Og jeg vil
sige dig mange tak. Og straks tilføje: Du er dog ... ja, ved ikke lige hvad,
indsæt selv hvad du nu synes. For det er tydeligt, at det sådan du begår dig i
verden; passer fakta dig ikke lige, så laver du bare om på verden. Magen til
forvrøvlet ævlebævlesvar har jeg da sjældent fået på et ærligt og ridderligt
ment brev med bekymring for en god fælles ven. Jeg genfortalte for Kragelund,
hvad du havde skrevet om naturoptagelser og båndoptagere og krostuesnak. Det er
ikke fordi jeg bryder mig sønderligt om Dr. Pumpernickel (det er mit kælenavn
for Kragelund), men det er svært ikke at blive sjæleligt berørt, når en voksen
mands øjne løber i vand (uanset den grumsede konsistens af dette vand, uanset
den unaturlige farve dette øjenvand måtte have), og hans snaddeskævvredne
underlæbe dirrer som en klokkeblomst i forårsbrisen. Nok med alt det poesieri,
beklager. Det jeg vil siger er: Skam dig, Knud. - Kragelund har låst sig inde på
sit kammer og trukket gardinerne for, tager ikke føde til sig, og jeg har ellers
lokket med at spæde havregrøden op med smørklat og tranebærsyltetøj. Du ved
udmærket godt at han aldrig i sit liv har nydt ægteskabets fornøjelser. Alle de
gange han i fuldmånens skær har sunget serenader for en udkåren, og ikke har
fået andet til tak en grydefuld kogende beg. Tænk lige på det. Og tænk på den
gang han selv, som det først menneske nogensinde havde frembragt to dejlige
drengebørn i sit laboratorium (i tre hele år sad han natten lang ved kolber og
reagensglas og vågede over sit herlige bryg), og de så allerede som spæde forlod
ham med hånlatter og meddelelse om at nu skulle de ordentligt på druk og bordel
på hans regning. Og fremdrog han sin portmonnæ og gav dem hver en skilling han
havde, for dog i det mindste at spille den sølleste af sølle biroller i deres
videre levnde? Ja, det gjorde han. Hvad han laver derinde på sit ensomme kammer,
tør jeg ikke tænke på, men sover gør han ikke, og ikke den mindste lyd strømmer
ud derinde fra. Skam dig Knud. Jeg håber kaffen smager dig godt i dag og hver
dag fremover. At violinen spiller dig muntert i øret dag og nat. Farvel. Og
skulle hilse.
torsdag den 13. september 2012
1. Brev (om operapassionen), en kær bekendt har ladet mig se.
Kære Bo Andersen, nu De snakker om besøget i operaen. Det får mig
til at fortælle lidt fra min egen baghave.
Jeg fik i oktober 78 lagt min stemme om til tenorfaget i netop
Operaen. En dag sad jeg og småsnakkede ganske ud i luften med mig selv. Og jeg
begyndte naturligt at svare, for jeg genkendte helt enkelt ikke min egen nye
stemme. Og jeg brød ud i tostemmig hyldest til Verden og naturen, da jeg kunne
bruge en rest baryton jeg havde siddende lagt inde i mundhulen. Mærkeligt.
De varmeste hilsner
Deres Kaj E. Krantz
onsdag den 12. september 2012
Fyrmesteren og katten
tirsdag den 11. september 2012
Skriftlig graf nr 3 og 4
Graf 3-4,
linjer erstattet af alfabet
I
Hvorfor i alverden gå til yderlighed og græde over den sonate, den
fuldkomne form.
Den unge digter græd over Lysets engle. Rørende. Jeg har selv været lige
ved. Kormusik for pokker. Det indeholder jo hele verden i dråbeform eller som
en sky vel snarere.
Eller de viborgborgere der retmæssigt eller ej følte sig svinet til af
Hultberg. (Kære venner det lå latent. Manden kendte jer ikke. Han kendte sin
far. Det var overkategorien).
Vi havde inviteret hende til at læse op, og hun stammede, havde givet mig
besked om at det nok ikke gik. Jeg
insisterede, og hun læste op.
Flere af hendes kolleger troede det var en del af performansen. De købte
udgaven som sådan. Men Hr Bajadsmand siger jo hver gang, at der måske er flere
muligheder.
Det kræver så at man kan høre og se ham.
Og vi slår gækken løs, så det kramper. Nej, hun fremførte ikke en stammen.
Hun var stammen.
Eller du skal smadre de små celler. De uniformerede, der støtter hinanden i
konsensus og konvention. Men så er du vej ud af din egen latter.
Ude af din egen latter og ovre i de andres.
II
Formen, den valgte, kan knips være at forspilde sit liv. Sådan helt
storslået. Basuner og kinder. Ingen-buler-i-den hat er en mulighed. Vel er det
ej. Der er ingen kvartermester at melde sig til. Ingen lever at aflevere til
videnskaben. Den er ødelagt af spiritus. Og du kan indsamle formalin i
bassiner.
Der er ingen respekt i det. Er det er bedre at stå i varmen med de samme
papnæser, der uddeles.
Der bliver stående ovationer til idiotien.
Jeg vil
blæse på fuldkommengørelsen. Græde over vivisektion, enhver skabnings, det ka
jeg gå med til.
mandag den 10. september 2012
Ung poets konkretdigt, Hans Lind
Der har været en opmåling. Af hvad dog?
I 10 klasse fangede jeg en ål på/i Esbjerg Havn. Og skindet manglede 3 cm i
mindstemål. Jeg lovliggjorde den ved at skære skindet til i et zigzagklip, så
det ku trækkes 15 %. Jeg klarede den lige akkurat.
Bare i hæmmelyde og klusiler er der så mange skjulte kanaler, der aldrig,
siger jeg, aldrig bliver noteret, ingen attention. Og hvad skulle
opmærksomheden så osse gøre godt for.
Jeg ku nævne 155 ligninger, der går aldrig op. Kyndelmissen
slår sin knude. Den ligning går aldrig op. Saturns ringe er en ligning.
Denne bandage fjerner alle følelser i fingrene. Så nu må denne verdens begivenheder opstå som
de nu ka.
I lang tid havde jeg undgået trappeskakter, men det kan man jo sådan
hverdagsligt ikke, Men nu er jeg sikret.
Før hvor stikflammerne bare kom og gik, er jeg to skridt foran.
Og nu kan jeg sige ligeud: Der er ikke følelser nok i
dit ansigt. Og erotisk besættelse. Men det må osse styres. Du behøver ikke at smile hele tiden. Men der
er en del begynderfejl. Det kan ikke være anderledes.
Min dagbog læser jeg i, men jeg kan næsten ikke
genkende noget. Skrevet til en anden. Sådan
ser det ud. Og skrevet af en anden. Det
er skræmmende. Det skal nok forstås på en anden måde.
Fajancekakkelovnen har vi altid haft, Men jeg kan ikke genkende det hele,
kompositionen. Den, ovnen, plejede at
stå i det andet hjørne.
Og alle mine d’er er så skæve. Men
jeg vil ikke undskylde noget.
Hvad manglede jeg i krydsogtværsen? Der står:
"På tærsklen til den 7. dag lukkede Gud hvad? Universets kuvert."
Igen Jabes, Rabbi Jab. Jeg
skriver Jabes, det var vel selve spørgsmålet. Så er det besvaret.
Forleden udtalte jeg /stringens/ på en helt ny måde,
fordi jeg aldrig havde vidst hvad der lå i det i alle sammenhænge.
At sidde som 3-årig med bar røv i en myretue, hvad er det.
Altså være placeret blandt de røde myrer, de værste. Ungen skreg. Nu er jeg
den voksne.
Mellem de to akter er der i den grad en skygge, som et
klart flertal kalder tid. Det er et sprog jeg aldrig har forstået.
Abonner på:
Opslag (Atom)